Център за еврейско-българско сътрудничество

Хени Берлер: Шимон Перес е гений, който никога не прояви високомерие

Интервю с Хени Берлер, кореспондент на БНР и БНТ за един от най-успешните политици на Близкия изток, оставил ярка следа в света на политиката. Интервюто е от архива на Ива Оприкова /24news.bg/ и е записано през 2009 година по повод рождения ден на Шимон Перес.

Хени Берлер предаваше за Българската национална телевизия от Израел в продължение на 7 години до май 2010 година, когато неочаквано ни напусна. Tя е родена в Пловдив. Емигрира в Израел през 1991 г. Освен кореспондент на редица български медии, Берлер преподава български език на големи израелски бизнесмени, била е секретар на дружеството на българските евреи в Тел Авив, организирала  много културни прояви на български творци в Израел. Тя е  дългогодишен кореспондент на БНР, БНТ, БТА. С указ през 2011 президентът Георги Първанов  я награди посмъртно за значителен принос към развитието на отношенията между България и Израел с Почетен знак на Президента на Република България Хени Берлер.

 – Хени, Вие бяхте преводач на президента Шимон Перес по времето на официалното посещение на българския президент Георги Първанов през март  миналата година. Колко време работихте за него и какви са личните Ви впечатления?

– Израелското министерство на външните работи се обърна към  мен с молба да бъда в състава на екипа, който работи по време на официалното посещение на българския президент Георги Първанов в края на месец март 2008 година в Израел. Всъщност, аз бях преводачът от израелска страна на всички официални срещи и  превеждах на българския президент изказванията на израелските политици, които се срещнаха с него. Освен изказванията на президента Перес, имах честта да превеждам изявленията на тогавашнитя пермиер Ехуд Олмерт и на настоящия  премиер, който по това време беше лидер на опозицията Бенямин Натаняху, а така също бях преводач и на двете водещи дами в израелската политика през 2008-ма външната министърка Ципи Ливни и председателят на Кнесета Далия Ицик.

– Да се върнем на президента Шимон Перес, има ли разлика в поведението му в ситуации „зад кулисите“ и „пред кулисите“. Как успява един политик след толкова дълъг стаж да запази реномето си?

– Президентът Перес е един високо ерудиран, интелигентен и много приятен събеседник.Той е   естествен човек, изпълнен симпатия и не прави никакви усилия, за да изглежда протоколно и официално. Дава възможност на събеседниците си да участвуват истински в разговора, диалогът с него е умен, дълбок, винаги има някаква информация, която президентът ще иска да чуе или самият той ще поднесе съвсем изненадващо. Има огромни познания в най – различни области  като например науката, високите технологии, туризма. Бих казала, че ентусиазмът му е неувяхващ, силен като на млад човек. Трябва да призная, че не успявах да се вместя напълно в ролята на автоматичен преводач,   и неусетно се увличах от идеите му, докато ги превеждах на президента Първанов  и останалите участници в делегацията. Интересното е, че Перес прави съпричастни всички участници в разговора, включително и нас преводачите.  С удоволоствие  засягаше теми както в областта на високите технологии, медицината и земеделието – теми, които
той определи като водещи в преговорите с българския президент, така и  теми от по личен характер. Например, на официалната вечеря, която   даде в чест на президента Първанов и съпругата му, той живо се заинтересува и трябва да подчертая, съвсем искрено и не протоколно от семейството на българския президент и двамата му сина, откъдето разговорът тръгна в посока на възпитанието на съвременната младеж.
Какво мисли президентът Перес за съвременна демократична България?

– На всички срещи  израелския президент  подчерта дълбоката си симпатия и, бих казала, обич към българския народ и България, уважението си към усилията, които страната полага по пътя към демократичното развитие и членството в Европейския съюз. В обръщението си към президента Първанов израелският президент Шимон Перес подчерта, че с визитата си българската делегация носи духа на свободата и демокрацията.  Той каза, че бъдещето на България е европейско, демократично и модерно, и доказателството за това е младото поколение български политици, с които страната   е влязла в Европейския съюз. Подчерта, че Израел високо оценява действията на България през Втората световна война, когато бе спасена по – голяма част от еврейската общност.

– Може да се каже, че на практика Шимон Перес  ти беше един вид шеф поне по времето на посещението на българския президент. Какъв „бос“ беше настоящия президент на Израел -строг, взискателен, дистанциращ или може би, авторитарен?

– Перес е много приятен за контакт по отношение на всички работещи с него.Той поставя изискванията си без да се налага. Авторитетът му не е авторитарен, той се усеща във въздуха. Трябва да кажа, че съм била преводач и на един друг израелски президент Езер Вайцман по време на срещата му с българския вицепрезидент Тодор Кавалджиев в Ерусалим. Всичко, което Перес казва е сякаш много премерено и в същото време   интересно и понякога неочаквано. По време на разговорите, за да облекчи преводачите, Перес никога не си позволяваше дълги изречения и винаги изчакваше преводачът да приключи фразата, тогава    продължаваше мисълта си. При Езер Вайцман имаше много емоция, дълги истории, които се преплитаха една в друга и поради това бяха много трудни за превод, защото беше лесно да се изпусне логиката. Но заедно с това той бе много забавен  събеседник и беше известен със спонтанните си забележки, които не закъсняха и при срещата му с Тодор Кавалджиев. В такива моменти преводачът е този, който трябва да прецени дали да превежда симултантно.

 – Симпатиите ти са явни, но високият пост и политиката често променя хората ….

– Винаги съм се прекланяла пред гениите, които не проявяват никакво високомерие поради положението или длъжността си. Перес е именно такъв човек. Според мен, той е един от малкото истински гиганти в световната политика, освен това е талантлив поет. Както казват, когато човек  е талантлив той е талантлив във всичко. По случай рожденният му ден група млади израелски композитори издадоха диск с песни по стихове на президента Перес. Усещането е, че бидейки на 86 години все още не е казал всичко като политик, общественик, човек на изкуството и има планове за още 20 години напред.

*24 news публикува спомените и мненията на журналисти, които са имали възможност да добият лични впечатления от ярката фигура на политика, да разговарят с президента Перес, а някои дори да работят за известно време под негово ръководство.

http://24news.bg/svyat/spomeni-za-shimon-peres-ima-neshho-mnogo-po-strashno-ot-smrtta-i-tova-e-skukata!.html

Свързани публикации

Церемония по награждаване 2017 г. част I

Церемонията по награждаване на участниците в IV Национален литературен конкурс -част II

Ad

Архив

Календар

ноември 2017
П В С Ч П С Н
« окт.    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930